No exact translation found for تَوَقُّعَاتُ الْإِنْتَاجِ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic تَوَقُّعَاتُ الْإِنْتَاجِ

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Prévisions des tendances à long terme de la production et de la consommation
    توقعات اتجاهات الإنتاج والاستهلاك في المستقبل
  • D'un côté, on nous dit que la production d'opium attendue en Afghanistan pour 2007 dépasse la demande mondiale.
    فمن ناحية، نسمع أن توقعات إنتاج الأفيون في أفغانستان لعام 2007 تفوق الطلب العالمي.
  • Le rapport sur la première phase de la mise en œuvre du programme de mobilité du personnel, que le Secrétaire général présentera à l'Assemblée générale à sa soixante-deuxième session, devra contenir des prévisions en matière de productivité et de financement pour les phases futures, ainsi qu'une évaluation des problèmes qui se posent sur le plan administratif et en matière de gestion.
    وينبغي أن يشتمل تقرير الأمين العام عن المرحلة الأولى من تنفيذ التنقل، الذي يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين، على بيانات عن توقعات الإنتاجية والتوقعات المالية الخاصة بالمراحل المستقبلية، بالإضافة إلى تقييم للمسائل الإدارية والتنظيمية ذات الصلة.
  • Cependant, si les prévisions en matière de capacité de production sont davantage susceptibles de se situer en dessous de la réalité qu'au-dessus, l'inverse est vrai pour les prévisions relatives à la demande.
    ولكن في حين تبدو توقعات الطاقة الإنتاجية أدنى من المستوى، فإن العكس صحيحٌ بالنسبة لتوقعات الطلب.
  • Cela dit, les possibilités d'investissement, de production et d'emploi resteront faibles pendant très longtemps.
    إلا أن توقعات الاستثمارات والإنتاج والعمل سوف تظل ضعيفة لفترة طويلة من الزمن.
  • Répondant à une question à ce sujet, M. Kuijpers a déclaré que les informations à ce sujet étaient trop succinctes pour que le Groupe de l'évaluation technique et économique puisse être en mesure de prévoir la capacité de production future.
    ورداً على سؤال بشأن هذا الموضوع ذكر السيد كويجيرز أن فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي لا توجد لديه المعلومات الكافية التي تمكنه من توقع طاقة الإنتاج في المستقبل.
  • Tableau 1 Ressources ordinaires et autres du FENU : tendance et projections
    الموارد العادية والموارد الأخرى لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية: الاتجاهات والتوقعات
  • Par conséquent, la production contrôlée de bromure de méthyle dans les Parties non visées à l'article 5 devrait normalement diminuer par rapport à son niveau de 10 243 tonnes ODP en 2005, avec les réductions prévues dans les dérogations pour utilisations critiques autorisées et la mise en œuvre des projets financés par le Fonds multilatéral.
    ولذلك يمكن توقع انخفاض الإنتاج والاستهلاك من بروميد الميثيل في الأطراف غير العاملة بمقتضى المادة 5 عن مستوى عام 2005 البالغ 243 10 طناً بدالة استنفاد الأوزون مع حدوث انخفاضات في الإعفاءات المعتمدة للاستخدامات الحرجة وتنفيذ مشاريع الصندوق المتعدد الأطراف.
  • Les évaluations établies au titre du rapport GEO et d'autres évaluations le sont dans un cadre conceptuel et analytique bien défini qui a évolué et mûri au cours du temps.
    ويتم إنتاج تقييمات توقعات البيئة العالمية والتقييمات الأخرى داخل الإطار المفاهيمي والتحليلي الذي يكون قد نشأ ونضج مع الزمن.
  • Une fois que le système de collecte sera entré en service, la Caisse se propose de mesurer les gains de productivité effectivement obtenus et d'ajuster ses estimations en conséquence.
    وبعد تطبيق نظم جمع البيانات، يعتزم الصندوق مراقبة التقدم المحرز قياسا على تقديرات تحسين الإنتاجية، وتعديل التوقعات وفقا لذلك.